For the past four days, at the ALSCW Conference, I have been in my element: presenting poems and papers, listening to others, leading seminars, participating in other seminars, and conversing seriously and jovially about literature. The talks, poems, fiction, music (including Floyds Row, pictured here), and keynote speech woke me beyond the usual waking and dreams.
It wasn’t just a matter of intellectual thrill. Here was a chance to go back to past readings and memories, learn about works I had not yet read, take in cadences and inflections, and participate thoroughly. I heard people read their own and others’ work; speak on Homer, Euripides, Pindar, Ovid, Augustine, Chaucer, Dante, Rilke, Woolf, James, Milton, Orwell, Hardy, Housman, Shakespeare, Stickney (from whom the title of this blog post comes), and others; and point out details, meanings, structures, and gestures. I read two poems (“Afternoon Visit” and “The Nose’s Arrest“); presented on Gogol’s “The Nose,” my translation of Venclova’s “Pestel Street,” and Cortázar’s “Final del juego“; and led a seminar that burgeoned into discussion (during the session and afterward).
Now back to the book and the books. I start the tenth chapter this week.